dulieu schreef:
[quote=Anniebel]
[quote=dulieu]
Dag An. Afgezien van Fortis, maar lettend op jullie taalsuggestie, wat denk je dan het verengelsen. Ik heb respect voor de Belgen, die vasthouden aan hun taal, waar zij gewoon mee doorgaan en gemakkelijk woorden vinden.Uit het Duits hebben we een enkel woord overgenomen "uberhaupt".Maar den Belg blijft Belg. "Aan boord van het voertuig waren geen bescheiden aanwezig, het regende en de baan was glibberig". Iedereen begreep wat er bedoeld werd. Ik zou voorstander zijn om zoveel mogelijk Engelse woorden te vervangen. Weather news ? Ranking the news ? Teveel eer voor die Engelsen.eh, vind ik!
[/quote]
De msn taal is een verbastering van Engels, Nederlands, enz. Het kan soms zo simpel zijn. Ik vind Nederland een prachtige taal. Maar ik kan me zo voorstellen dat we naar 1 taal gaan en dat is Engels.
Dat zou mijn tijd wel uitdienen denk ik.
Engels wordt in zoveel bedrijven als voertaal gebruikt.
Kleine kinderen worden er mee groot gebracht met al die Engelse termen zoals jij aangeeft boven.
Die weten op den duur toch niet beter, dan weather en news.
Zo zeg ik hier heel vaak op het forum, goodmorning. Waarom?
I'm going fore a walk with Ludo and the litle one.
Fortis inmiddels 9.1 ct eraf trouwens. Annie.
Dulieu :
Hier zijn we het dan niet eens, want ik houd van verscheidenheid, maar even goede vrienden. Had ik gisteravond een bosje bloemen gekocht, maar.... ja nu is mijn vrouw er goed mee.